要怎么处理这条信息?我可以:
先给你几个版本,看看方向对不对。
改写一句话: 前热刺球探金认为拉什福德欠缺忠诚度,建议俱乐部不必推进签约,尽管有关热刺追逐他的传闻持续发酵。
新闻标题:
前热刺球探金:质疑拉什福德忠诚 不建议热刺引进

传闻不断仍不看好?前热刺球探金不主张签下拉什福德
拉什福德转会热刺传闻升温 前球探金泼冷水

短讯导语(约90字): 据称,前热刺球探金近日在谈及转会市场时表示,拉什福德在“忠诚度”方面存在隐忧,因此他不建议热刺推动这笔引援。尽管有关热刺与拉什福德的传闻持续升温,这位前球探仍持谨慎态度,呼吁俱乐部谨慎评估性价比与更衣室稳定。
需要我定哪个版本,还是换成更强烈/更中性语气?